i går hentet vi 3 kaniner, som ble gitt bort. de er to kastrerte gutter og ei jente. barna ønsket seg lenge kaniner og vi voksne tenkte nå nesten 2 år på å skaffe kanin eller ei. nå til slutt ble det et ja :-) vi fått også bur, utebur, matskåler, strø og litt mat.
minsten var med på tur og når de to store barna kom hjem etter skole og barnehage ble det en stor overraskelse. de var oppspilt hele kvelden og jeg tror kaninene fikk ganske mange gulrøtter. i dag tidlig fikk de nytt strø og noen kvister til å gnage på. jeg lovet bilder til damen som har gitt kaninene til oss, så her er de... takk igjen for den snille velkommsten. kaninene har det bra og barna er veldig opptatt med å ta vare på dem.
gestern haben wir drei kaninchen geholt. ein weibchen und zwei kastrierte mænnchen. sie wurden mitsamt gehegen fuer draussen und drinnen und ein wenig zubehør abgegeben. die beiden grossen wussten nichts von ihrem glueck wæhrend der kleinste mitkommen durfte. am nachmittag als die beiden grossen aus schule und kindergarten nach hause kamen gab es eine ziemlich grosse ueberraschung. wir haben schon fast 2 jahre hin und her ueberlegt ob wir uns kaninchen anschaffen sollen oder nicht und letztendlich wurde es ein ja :-)
namen haben sie auch schon. das weibchen heisst marie und die mænnchen heissen bommel und hoppel.
heute frueh gab es gleich erstmal frische einstreu und ein paar zweige zum knabbern und natuerlich auch heu und etwas gemuese, sowie frisches wasser.
yesterday we picked up three bunnies (one girl and two castratet boys) from a very nice lady two ours from us. we got 2 cages too and some accessories. our little boy came with uns to pick up the bunnies and for the princess and the big boy it became a surpising homecoming after school.
early today we cleaned the cage together and feeded them.