onsdag 14. august 2013

Ikke glem!

Ikke glem 1000 åpne hager på søndag 18. August.
Vi åpner ikke enda portene våre i år, det er fortsatt for mange byggeplasser her. 
Håper været blir koselig :)

fredag 19. juli 2013

om vannliljer og roser - von Seerosen und Rosen - about waterlillies and roses

Denne vannlilje pynter nå spisebordet vårt
---------
Diese Seerose schmueckt jetzt unseren Esstisch
---------
This waterlilly is decorating our dining table now






Blomstrende roser nå er...
------
Jetzt bluehende Rosen sind...
------
Roses now flowering are...



elskede Louise Odier
------
geliebte Louise Odier
------
beloved Louise Odier



Rosa canina

tirsdag 9. juli 2013

Favoritter - Lieblinge - Favourites

Her er de absolutte favorittene mine i hagen nå i juni/juli. Jeg bare elsker dem...
---------
Hier sind meine absoluten Lieblinge aus dem Garten im Juni/Juli. Ich liebe sie einfach...
---------
Here are my absolute favourites from the garden for now in june/july. I just love them...










tirsdag 2. juli 2013

gode resultater - gute ergebnisse - pleasing results

Når jeg åpnet ovnen forrige gang jeg var veldig fornøyd med resultatene. Jeg liker effektene veldig godt og utfallet ble akkurat som jeg ønsket...
---------------
Als ich den ofen das letzte mal øffnete, war ich sehr zufrieden mit den ergebnissen. Ich mag die effekte sehr gerne und es wurde genau so wie ich mir das vorgestellt habe...
--------------
When i opened the kiln the last time i was very pleased with the results. I like the effects very much and the pieces got absolutely the way i wanted them to be...




sommerstemmning
-------
sommerlaune
-------
summermood

mandag 1. juli 2013

Blomsterrus - Bluetenrausch -Flowerrush

Det er utrolig mange blomster nå. Jeg kunne fylle hele innlegget bare med bilder. Og det er akkurat det jeg skal gjøre nå... Ha det gøy med bildene jeg går ut igjen og nyter sommeren for fullt...
-----------------
Es blühen jetzt unglaublich viele Blumen. Ich könnte den ganzen Beitrag hier nur mit Bildern füllen. Und genau das werde ich jetzt auch tun... Viel Spaß mit den Bildern, ich gehe wieder raus und genieße den Sommer...
-----------------
It's unbelievable how many flowers are flowering now. I could fill up the whole article just with pictures. And that's exactly what i will do now... Have fun with the pictures, i'm now going out  again enjoying the summer...











beste plassen i hele hagen, gjerne brukt for å starte og å slutte av dagen med...
----------
der beste platz im ganzen garten, gern genutzt um den tag zu beginnen und ausklingen zu lassen...
----------
best place to start and end the day...

lørdag 22. juni 2013

Nytt - neues - News

.Jeg har bare tid for noen bilder av nye prosjekter. Baderommet venter på renovering...
Ønsker alle en fin helg og en fin start i sommerferien.
-------------------
Ich habe nur zeit, ein paar Bilder von neuen Projekten hier reinzustellen. Das Badezimmer wartet auf Renovierung....
Ich wünsche allen ein schönes Wochenende und einen schönen Start in die Sommerferien.
-------------------
 I have just time to put in some pictures of some new projects. The bathroom is awaiting renovation...
I wish everybody a nice weekend and a nice start into the holidays.






mandag 3. juni 2013

to uker - zwei wochen - two weeks

Det er nå nesten to uker siden siste inlegget. Jeg var nesten ikke inne i huset disse to ukene. Det var varmt og deilig ute, nesten for varmt for min smak (27 grader i skyggen). Plantene skiftet nå innen to uker fra vår til sommer. Eiken vår har tatt på seg maikjolen, jeg bare elsker dette. Narsissene er nesten avblomstret nå. Rabarbraen er så stor som aldir før og epletrærene begynner å blomstre nå. Jeg tror hagen var aldi før så frodig så tidlig på året. Også noen planter jeg trodde var død begynner nå å skyte fart.
Nå kaster jeg bare bildene ut til dere...
------------------------

 Jetzt sind es fast zwei wochen seit meinem letzten eintrag hier. Ich war fast nicht im haus nun in den zwei wochen. Es war sommerlich und warm, fast zu warm fuer meinen geschmack (27 grad im schatten ). Die pflanzen haben jetzt innerhalb von zwei wochen von fruehling auf sommer gewechselt. Unsere eiche hat ihr maikleid angelegt, ich liebe diese farbe. Die narzissen sind fast abgeblueht, der rhabarber ist so gross wie noch nie und die apfelbæume fangen an zu bluehen. Ich glaube der garten war so zeitig im jahr noch nie so ueppig. Aber jetzt schmeiss ich einfach mal nur die bilder ins netz...


 It`s nearly two weeks now since my last update here. And what weeks it have been. Warm and summerlike, nearly to warm for my taste. I was nearly never in the house in these two weeks (better don`t ask how it looks inside now...). The plants changed now from spring to summer. The oak has it`s festive dress on, i love its colour. The narcisses are nearly withered now, the rhubarb is tall like never before and the appletrees begin to flower. I think the garden was never before so opulent so early in the year. Now i just throw out my pictures...




Denn hjørnen er nytt i år, jeg håper å få noen gode timer inni hengestolen der.
--------------
Diese ecke ist neu dieses jahr, ich hoffe ein paar schøne stunden dort in dem hængesessel verbringen zu kønnen.
--------------
This part is new this year, i hope to get some god times in the chair there.



 Hvilken forskjell...
------------
Was fuer ein unterschied...
-----------
What a difference...